Home » คลิปญี่ปุ่น » อิกคิวซัง เพลงจบ ของการ์ตูนที่สอนให้เด็กผู้ชายต้องเข้มแข็งแม้คิดถึงแม่

อิกคิวซัง เพลงจบ ของการ์ตูนที่สอนให้เด็กผู้ชายต้องเข้มแข็งแม้คิดถึงแม่

อิกคิวซัง เพลงจบ ของการ์ตูนที่สอนให้เด็กผู้ชายต้องเข้มแข็งแม้คิดถึงแม่

      อิกคิวซัง เพลงจบ หนึ่งในความทรงจำ จากการ์ตูนดัง เรื่องหนึ่งของญี่ปุ่น ที่กล่าวถึงเด็กที่ฉลาดหลักแหลม มีไหวพริบ .. แต่ก่อนตอนไม่รู้ภาษาญี่ปุ่น ดูไปก็เพลิน การ์ตูนจบ ก็เปลี่ยนช่อง  รู้ว่าเพลงเพราะ ทำนองช้า แต่ว่าไม่เข้าใจความหมาย .. จนกระทั่งวันนึง ได้เรียนภาษาญี่ปุ่น ได้รู้ซึ่งความหมาย … บอกเลยครับ ต่อมน้ำตาแตก … เพราะผมเองก็คิดถึงแม่ที่อยู่บนสวรรค์

อิกคิวซัง เพลงจบ

เนื้อร้อง ต้นฉบับ ภาษาญี่ปุ่น

ははうえさま お元気ですか
ゆうべ杉のこずえで あかるくひかる星ひとつみつけました
星はみつめます ははうえさまのように優しく
わたしは星にはなします くじけませんよ 男の子です
さびしくなったら はなしにきますね いつかたぶん
それではまた おたよりします ははうえさま  いっきゅう

ははうえさま お元気ですか
きのうお寺にこねこが となりの村にもらわれていきました
こねこはなきました かあさんねこにしがみついて
わたしはいいました なくのはおよし さびしくないさ
男の子だろ かあさんにあえるよ いつかきっと
それではまた おたよりします ははうえさま  いっきゅう

เนื้อร้อง คาราโอเกะ (โรมันจิ)
Hahauesama ogenki desuka
Yoube sugi no kozue de akaru hikaru hoshi hitotsu mitsukemashita
Hoshi wa mitsumemasu hahauesama noyoni yasashiku
Watashi wa hoshi ni hanashimasu kujike masen yo otoko no ko desu
Sabishiku nattara hanashi ni kimasu ne itsuka tabun
Sorede wa mata otayorishimasu hahauesama ikkyu

Hahauesama ogenki desuka
Kinou otera ni ko nekoga tonari no mura ni morawarete ikimashita
Ko neko wa nakimashita kaasan neko ni higamitsuite
Watashi wa iimashita naku no wa oyoshi sabishikunai sa
Otoko daro kaasan ni aeru yo itsuka kitto
Sorede wa mata otayorishimasu hahauesama ikkyu

คำแปลภาษาไทย

ท่านแม่ครับ สบายดีหรือเปล่า ?
เมื่อคืนผมเห็นดาวดวงหนึ่งส่องแสงสุกใสอยู่บนปลายยอดไม้ซีด้า
เมื่อจ้องมองดาวดวงนั้นผมรู้สึกถึงความอ่อนโยนของท่านแม่
ผมคุยกับดวงดาวนั้นว่าผมเป็นลูกผู้ชายจะไม่ท้อแท้
ถ้าเมื่อใดที่ผมเหงาผมจะมาคุยด้วยอีก
แค่นี้นะครับ แล้วจะเขียนจดหมายไปหาท่านแม่อีก อิ๊กคิว

ท่านแม่ครับ สบายดีหรือเปล่า ?
เมื่อวานนี้ที่วัดของเรามีคนจากหมู่บ้านข้างๆเอาลูกแมวตัวน้อยมาให้
เจ้าแมวน้อยร้องไห้เพราะว่ายังติดแม่ของมันอยู่
ผมบอกกับมันว่าอย่าร้องไห้ไปเจ้าจะไม่เหงาหรอก
เป็นลูกผู้ชายใช่ไหม แล้ววันหนึ่งเจ้าจะได้เจอแม่เอง
แค่นี้นะครับ แล้วจะเขียนจดหมายไปหาท่านแม่อีก อิ๊กคิว

Comments

comments